第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

英语笔译的这几个要点 你了解吗

时间:2023-11-29 03:29:01

相关推荐

英语笔译的这几个要点 你了解吗

在大学英语四六级考试里,虽然有考到英译中或者中译英时,所占的分数并不多,大家也觉得没什么重要,不需要特别准备。

但实际上,英语笔译所考察的内容以及考试人员的能力,并不仅仅局限在那些分值里。

英语笔译,除了考试分数的重要性外,还有下面几个要点。

一、中文底子

在前面写的几篇英语学习方法里,经常有读者在我的文章底部“怼”我说,是中国人,为什么要学英语?

虽然我并没有回复他们,但其实,英语与中文并不是互斥的,也不应该是对立面。

这在英语的笔译中最能见到真章。

在早几十年,中国比较出名的翻译家,如张培基、傅雷等等,他们之所以在距离现在快一百年的时间后,还能被大家所熟知并惦记着,就是因为他们传神、到位的翻译,都达到了“信达雅”这3个境界。

而深推的话,会发现,这几个大家,他们的中文底子比谁都深厚。

也是因为他们的中文底子功能强大, 所以他们翻译出来的作品,不仅是在中国国内传承,也将中国国内好的作品,也发扬到国外去。

那些一直囔囔着为什么要学英语的人,只看到自己不需要英语的一面,却没看到国内好的作品,需要好的英语翻译家的借力,传到国外。

比如,之前贾平凹的作品获得诺贝尔奖,就与好的翻译能力、学者等的努力密切相关。

二、思维

中文的句法与英语的语法等,有很大的差别。

但说到底,是两种文化差异影响下的不同表达方式的具体体现。

这也就要求备考人员在备考的时候,就要能洞悉这些文化差异,并且懂得解构每个句子,拆分后,用对应的语言翻译出来。

深入到句法、语法层面的理解时,这就不仅仅是局限在翻译里,应该说,这是贯穿在任何一种新语言的学习,并贯穿在英语考试里的每一种题型里。

所以,掌握这些差异的话,不仅能有效提升学习语言的能力,也能帮助提升一个人的思维能力,以及从多种角度考虑问题的能力等。

三、能力不够,练习来凑

以前上大学时,笔译老师经常给我们布置翻译课的作业。

一布置,就往往是大半篇或者一长篇的文章翻译,经常让我们边做作业,边叫苦连天。

但,面对我们这些反应,老师经常说,笔译就是要靠练习啊。

多练习,你们的手感、语感以及翻译的思维等,才会跟上去。

也确实,经过一定量的翻译后,我们的翻译水平与刚开始的水平相比,提升得很明显。

比如用词、句法、语法以及连贯性等,都得到很大的提升。

链接里的这些练习题等,都出自于外研社,专业度很高。

同时又涵盖多种题型,也算是性价比比较高的了。

希望,大家都能顺利地通过考试~

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. 八月十五2024-02-11 22:37八月十五[宁夏网友]45.124.35.80
    我知道英语笔译中要考虑文化差异和背景知识,这对于保持翻译的准确性至关重要。
    顶5踩0
  2. 花开成海2024-01-18 00:14花开成海[火星网友]111.91.203.80
    英语笔译的关键之一是理解源语言的含义,然后用恰当的语言表达出来。
    顶7踩0
  3. 清竹露云2023-12-24 01:51清竹露云[宁夏网友]103.62.205.244
    对于英语笔译的要点,我觉得需要重点关注语言的准确性和流畅度。
    顶28踩0
相关阅读
福利向!谈谈英语专业的就业前景一:翻译方向

福利向!谈谈英语专业的就业前景一:翻译方向

真的非常感谢点关注的和评论区的各位

2018-05-11

2023云南大学MTI英语笔译专业考研必看成功经验指导

2023云南大学MTI英语笔译专业考研必看成功经验指导

选择云南大学是因为离家近,还是所双一流211

2018-10-12

2022太原理工大学MTI英语笔译专业考研成功经验分享

2022太原理工大学MTI英语笔译专业考研成功经验分享

招生人数:2018年招生14个;2019年招生13个;2020年不清楚;2021年全日制16人,非全6人

2023-12-27

最后阶段考研英语提分法

最后阶段考研英语提分法

1、反复刷真题近12年的真题是宝贝,要反复刷,第一遍把答案做在其他地方,第二遍重新做在试卷上,第三遍再看错题,之前错的多的篇章重新看,会有新收获

2023-12-20