唯美食与美景不可辜负,去旅游,当然一定要去当地的网红餐厅打卡啦!今天给大家准备了超级齐全的用餐英语,预订、点餐、用餐全搞定,快一起来学习吧!
Do you have a table for two right now?
请问现在有两人座位吗?
I have a reservation at 18:30.
我今天晚上6:30有订位。
May we have a table by the window, please?
可以给我们一个靠窗的桌子吗﹖
This table would be great. Thank you.
这个位子很好﹐谢谢。
May I have a menu, please?
请给我菜单。
Could we have another menu, please?
可以再给我们一份菜单吗?
What would you recommend for a party of three?
你可以推荐我们三人份的餐点吗?
Do you offer any set courses for a party of two?
你们有没有提供二个人的套餐﹖
What kind of dish is most popular here?
这里最受欢迎的餐点是什么呢﹖
We need more time to look at the menu / decide what to order.
我们还需要一些时间看一下菜单/决定要点什么。
Excuse me, we"re ready to order.
不好意思,我们可以点餐了。
西餐
餐桌礼仪
比较日常口语的说法是:
Table manners: 餐桌礼仪
这里的table就是指dining table。manner是举止的意思,如果小孩调皮,家长经常会说:
Mind your manners.注意你的举止,注意礼貌。
另一个更加高级正式的说法是:
Dining etiquette: /tkt/ 就餐礼仪
在高级餐厅遵从餐桌礼仪是一种礼貌的体现,但并不是所有的西餐都要求循规蹈矩,日常生活里很多西餐都很简单随意。
Fine dining: 高级餐厅Casual dining: 休闲餐饮
餐桌布置
说起西餐礼仪,首先就要从餐桌布置说起:
The table setting: 餐桌布置,摆放Utensil: 用具,特指刀、叉、勺,或是中餐里的筷子。越靠外摆放的用具越小。
Deciding which knife, fork, or spoon to use is made easier by the outside-in rule —— use utensils on the outside first and working your way inward.
在使用时有一个简单有效的规则:从外到内。先使用放在最外面的用具,再依次向里使用。
So, if you are served a salad first, use the fork set to the far left of your plate.
所以,如果你先吃沙拉,就用离盘子最远的那个叉子。
通常会有这些餐桌用具:
Bread knife &plate: 面包刀和面包盘,刀比较小,用来抹黄油。Soup spoon &bowl: 汤勺和汤碗Salad fork &knife, plate: 沙拉叉、沙拉刀和沙拉盘Main course fork& knife & plate: 主菜叉、主菜刀和主菜盘Dessert fork &plate: 甜点叉和甜点盘
在高级餐厅里还会有不同的酒水杯:
Water glass: 水杯
通常服务员会提供两种选择:
Sparking water: 气泡水Still water: 没气泡的水
酒杯也有所不同:
Wine glass: 酒杯,红葡萄酒的杯子会比白葡萄酒的杯子大一些,便于红酒氧化,使品鉴者闻到更饱满的风味和芳香。
餐具礼仪
餐具的使用也有一些需要注意的礼仪:
The continental style prevails at all meals, formal and informal, because it is a natural, non-disruptive way to eat.欧式礼仪盛行于各种正式和非正式的会餐,因为它非常自然,没有违和感。Hold your fork in your left hand, tines downward.左手拿叉,叉子的尖头朝下。Hold your knife in your right hand, an inch or two above the plate.右手拿刀,放在离盘子一到二英寸的地方。At informal meals the dinner fork may be held tines upward.如果是非正式的会餐,叉子也可以朝上。
喝汤礼仪
喝汤在英文里不是drink soup,而是:
Eat soup: 喝汤
在正式的场合里,汤勺是从靠近你的一边,由内向外舀的:
Dip the spoon sideways at the near edge of the bowl, then skim away from you. Sip from the side of the spoon.
At a small table of only two to four people, wait until everyone else has been served before starting to eat.
在西餐中,每个人都有一份自己的食物,通常都是等大家的食物上齐了再一起开始吃。
At a formal or business meal, you should either wait until everyone is served to start or begin when the host asks you to.
在正式或者商业会餐中,也应该等大家的食物都上齐,或者等主人明确表示不需要等,你们先吃。
中西餐另一个不同点在于分享食物:
Sharing food: 分享食物Formal meals, no sharing.
如果是正式的会餐,不要分享食物。
Informal meals,people might offer you to try some of their food.
如果是非正式的会餐,对方或许会让你尝尝他们的食物。
Formal meals, all food is served before everyone starts eating:
在正式会餐中,所有的食物都会在吃之前分配好。
Informal, the host will serve everyone’s plate.
非正式的场合里,主人会给每个人的盘子里分别提供食物。
手放哪里&说话
在国外的家庭里,长辈经常会教育小孩这两条餐桌礼仪:
Don’t rest your arms on the table: 不要把胳臂放在桌子上
Don’t talk while chewing: 不要边嚼东西边说话
各类餐点英文单词补充
Appetizer开胃菜Salad (and Soup) 沙拉(汤)Main Course 主菜Side 副餐/小菜Seafood 海鲜Specialty 特制/特调Dessert 甜点Beverage 饮料Kids Menu 儿童餐
Is it too late to change my order?
现在换别的菜还来得及吗?
Could you please heat up my coffee? Thank you!
可以帮我把咖啡加热吗?谢谢!
May I have another spoon, please?
可以再给我一根汤匙吗?
Could you give me a fork, please?
可以给我一根叉子吗?
Excuse me. There is a problem with my order.
不好意思,我点的餐点有问题。
Excuse me. Something is missing from my order.
不好意思,我点的餐点没上齐。
Excuse me. My order hasn"t arrived yet.
不好意思,我点的餐还没送到。
Could I have some more water / napkins , please?
可以再给我一些水/ 纸巾吗?
Excuse me. Would you please show me where the restroom is?
不好意思,可以告诉我厕所在哪里吗?
May I have the check , please?
请问可以给我帐单吗?
We are ready for the bill now.
我们要买单。
I would like to pay in cash.
我想用现金付钱。
Is the gratuity included in the bill?
小费有包括在帐单里吗?
Is American Express (visa or master, travelers" check…) granted / accepted here?
你们收美国运通卡/ visa / master /旅行支票吗?
What type of credit cards do you accept?
你们收那种信用卡呢?
That was a wonderful meal. May I have the check, please?
真是美味的一餐。请帮我买单。
Thank you for your service. We really enjoyed it.
谢谢你的服务,我们这餐吃得很好。