大家知道十二生肖各自的英文要怎么说吗?以下我们先来介绍一下每一只动物在生肖表中应该如何称呼吧!
鼠:Rat / 牛:Ox / 虎:Tiger / 兔:Rabbit / 龙:Dragon / 蛇:Snake / 马:Horse / 羊:Goat / 猴:Monkey / 鸡:Rooster / 狗:Dog / 猪:Pig
当我们要询问对方是属什么生肖的时候应该要怎么问呢?
What"s your Chinese Zodiac sign? / I"m a Rat.
要特别提醒大家的是,十二生肖的英文跟十二星座一样,第一个字母都要大写喔!另外,当我们要表达是什么生肖年的时候会习惯用Year of the…来表达,例如以下的例句:
2020 is the Year of the Rat.
既然今年又是十二生肖的起头鼠年,我们当然就要来学学在英文里面一些跟老鼠有关的谚语,然而老鼠的英文常用的有rat跟mouse,如果是在描述老鼠这个动物,基本上rat跟mouse没有太大的差异,但若硬要区分这两者的不同的话,通常使用rat的时候会有比较负面的用意,而mouse会给人一种可爱的正面形象。
The city is filthy and full of rats.
这都市很脏,处处都是老鼠。
Everyone left the job like rats fleeing a sinking ship.
大家如老鼠逃难般的急忙离职。
Have you noticed anything wrong?I kind of smelled a rat.
你有察觉事情不对劲吗?我觉得怪怪的。
Simon was the one who ratted you out.
Simon就是出卖你的那个人。
It was a rat race between these two contestants.
这两位参赛者竞争非常激烈。
Clean up your stuff and don"t be a pack rat.
清理一下你的东西,不要变成囤积狂。
学了以上这些跟rat有关的英文用语之后,我们来看看有哪些是跟mouse有关的吧!上面我们有提到mouse跟rat比起来,相对有一种比较文静的感觉,所以在英文中我们会说quiet as a mouse来形容安静或是害羞的人。
而mouse这个字对现代的人来说,应该更常听到的会是在指电脑鼠标这个东西吧!因此也有一些是跟电脑鼠标mouse相关的用语,例如mouse potato电脑迷这个字。应该会有人想问:为什么跟potato有关呢?这个用法其实是从couch potato沙发马铃薯这个词转变而来的,因为couch potato讲的是一天到晚黏着沙发看电视的懒人,而当你黏的不是沙发而是鼠标的时候,就理所当然是个mouse potato啰!