趣文网,分享全网好句子、好文章!

“武义童话”以经典项目输出法文版

时间:2023-07-20 06:19:01

相关推荐

“武义童话”以经典项目输出法文版

日前,2019年经典中国国际出版工程立项项目通过公示,武义童话作家汤汤的奇幻童话故事(6本)榜上有名,这也是汤汤童话以英文、韩文、日文版输出后,再以法文版输出作品。

浙江省作协副主席、浙师大特聘教授汤汤,已创作《到你心里躲一躲》、《喜地的牙》、《水妖喀喀莎》等近百篇脍炙人口童话作品,几乎囊括国内所有儿童文学代表奖项。本次上榜输出法文版的《汤汤奇幻童话故事本》是作者最新力作之一,共有《水妖喀喀莎》、《再见,树耳》、《愤怒小龙》、《美人树》、《雪精来过》和《小绿的樱桃》6本,其中《水妖喀喀莎》堪称代表作。这6部作品各自独立又相互关联,以中国传统乡村为背景,以一个叫做土豆的乡村小女孩为主人公,从她4岁写到14岁,写一个孩子对世界的好奇和探索,对生命的热爱和梦想,对真善美的践行和追问,看似平常却又惊心动魄的成长。

《水妖喀喀莎》是讲一百多年前,一群水妖上了岸,因为住的噗噜湖干涸了,不得不漂泊到人间,在人间等待湖灵召唤,等待湖水重生。上岸的9个水妖忍受不了漫长的痛苦和孤独,爆掉了水妖的牙齿,忘记自己也忘记过去,只有喀喀莎孤独又勇敢的坚守着,最终重返圣水喷涌的湖泊,这是一个关于信念和坚守的故事。记者细读过包括《水妖喀喀莎》在内的6部汤汤奇幻童话,真心佩服也如湖水淹没。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(1)
  1. 相约普吉岛2023-10-26 04:35相约普吉岛[山东省网友]203.118.241.226
    太棒了,期待着看到“武义童话”以经典项目的法文版!
    顶3踩0
相关阅读
列日大学孔子学院主办“中国经典文学名著在欧洲的传播与接受”研讨会

列日大学孔子学院主办“中国经典文学名著在欧洲的传播与接受”研讨会

国际在线报道中国国际广播电台记者 史靖洪:由列日大学孔子学院主办的中国经典文学名著在欧洲的传播与接受研讨会18日在比利时东部城市列日举行

2020-08-24

余秀华诗文集在英法出版 外国人如何看待她的诗歌?

余秀华诗文集在英法出版 外国人如何看待她的诗歌?

艾米莉·狄金森是美国最著名的女诗人之一,也是二十世纪现代主义诗歌的先驱

2023-07-07

语录侦探|“不想当元帅的士兵不是好士兵”

语录侦探|“不想当元帅的士兵不是好士兵”

不想当元帅的士兵不是好士兵,这句据说是拿破仑的名言在中国被玩坏了,譬如郭德纲版的不想当厨子的裁缝不是好司机。事实上,拿破仑从来就没说过这句话。

2023-06-25

通过孩子学法文 我发现零基础语言学习的真相

通过孩子学法文 我发现零基础语言学习的真相

我发现她在法文的学习上有两大缺失:1 练习时间不够第一个抓出来的问题就是,练习时间不够

2023-05-18