趣文网,分享全网好句子、好文章!

二战广东外语外贸大学考生调剂浙江师范大学心路历程

时间:2023-06-06 04:02:01

相关推荐

二战广东外语外贸大学考生调剂浙江师范大学心路历程

二战广外考生调剂浙江师范大学

心路历程

个人情况:

某双一流学校日语专业,持有学院荣誉证书,校级奖学金等。2018年第一次考广外日语口译未达国家线,2019年第二次考广外差一分进复试,最终调剂被浙江师范大学录取。下面分享我的考研过程,包括学习方法参考书目公众号以及调剂注意事项

初试备考

政治

择校方面,关于地区,专业,学校知名度等方面,已经有很多经验贴中写过,相信大家也有自己的考量了。

1)第一次考研

① 7月中旬开始第一轮学习

我基本买了肖秀荣老师的所有书,看完了《知识精讲精练》送的所有课件,该做的笔记全部写在了书上。马原部分一定要理解其中的逻辑关系,所以花费的时间相对较多。近代史纲要主要是要有一条清晰的时间轴,而马概部分最主要的是要学会将相似的知识点归纳记忆,比如根本目的,总方针等等。但是,我没有回头复习,也没有及时整理知识框架,所以第一轮学习结束后我对知识点的印象都是模糊的。看完一节内容,就完成1000题的相应内容,但之后我没有重复做错题,也没有及时将知识点查漏补缺,所以经常会犯相同的错误。

② 10月中旬开始第二轮复习

这个阶段主要是做真题和肖八的选择题,这时我会把错题涉及到的知识点或者一些平时没有注意的知识点记在笔记本上。(纯属自己判断,所以重点不明确,会做一些无用功。)

③ 12月开始冲刺

这个阶段主要是模拟和消化肖四,一定要模拟!!我一般是相隔四天模拟一次,前期的知识储备很重要,不然做完后错太多会受打击。主观题一定要动笔写,如果实在时间不够,也要看一遍材料,答好要点。做完一套就消化一套,选择题出现的知识点要掌握,时政知识点要记牢,分析题不挑食记下来。

2)第二次考研

① 我是10月初开始复习。

买了徐涛老师的《核心考案》这本书,然后在微博上下载了其他小伙伴分享的“强化班”课程视频。因为我有第一次的基础,所以这次主要是梳理回忆知识点。徐涛老师讲课风趣易懂,有时候会一连看4,5个视频,但是我不建议这样,因为不利于消化,也会削减掉其他学科的学习时间。第二次显然是比第一次更加容易消化,跟着徐涛老师也不会觉得乏味。这期间我把第一次做过的1000题马原部分和弱势章节拿出来重做了一遍。(之前我是用铅笔做的,所以可以擦掉重新做)

② 11月中旬开始,我就专心做选择题了。

选择如果可以拿到35分以上,就不用太担心政治推后腿了。第一次备考时选择题做太少,而大量做题是在记忆和回顾知识点,所以这次加大了选择题的训练量。政治考研领域的各位老师的预测题都做了一遍,重点推荐徐涛老师的八套卷和腿姐四套卷。当然,肖老师的四套卷是一定不可以错过的!

最后安利两个干货满满的公众号:小白考研和木仓学社。公众号总结和整理的知识点很全面很系统。比如近代史纲要和毛概部分有许多需要记忆的知识点,他们会总结出一个时间表格等等。还有肖四书上关于选择题的解释仅限于几个重点的题目,但是这两个公众号会全部解释然后摆出相关的知识点;分析题部分也会教你如何梳理思路,把重点框架记下来。这些资料都会有PDF版本,所以到时候复习记忆也是很方便的。

翻译硕士日语

(此科目将两次经验结合起来说明)

这一门广外的考试难度不太大,但是也很容易失分,难度在n1水平左右。

做练习的资料主要是用了N2,N1,专四和专八的参考书。N2和N1近几年的真题试卷的词汇题全部过了一遍,也将重点单词标记出来了,学习累了或者零碎时间会拿出来记一记。专四和专八主要是将语法题目和阅读做完了,专八语法考察得比较仔细,所以前期受过不少打击。第二次备考,主要是用了综合日语教程5,6册以及N1真题做练习,主要是做语法和阅读,同时建议最好是定时定量去完成相应的练习。今年广外的词汇题部分比较简单,而且是选择题,难度就降低了一部分。

1)语法部分:

如果能够将N2和N1的语法点尤其是接续法全部弄懂,就足够了。广外喜欢考接续词还有易混淆的语法点,所以复习时要记得将相似语法点总结在一起。今年考了几道词形相近的词汇选择题,平时基础好的话也不难。所以广外真的很注重基础。

2)阅读部分:

难度不大,但是分值很高,两篇阅读一共十道题目40分。建议练习综合日语教程5,6册上的课后阅读。一定要注意细节,看清楚题目。今年第二篇文章考察的是同义替换,即选择与原文原句意思最相符的一句话。

3)作文部分:

我关注的公众号:初心联盟日语和日语专业考研。公众号有每周作文的栏目,而且会定期上传初心外教老师修改后的学生的作文稿件。我会拿它来学习比较好的表达,思考被老师修改的部分。真的谢谢初心提供的优质资源。我还买了《优秀作文精选》上下册,主要是拿来积累素材。关于练习,第一次备考我是一个人写一个人背,第二次备考我在广外日语口译群里寻找小伙伴一起练习,结果有十几个小伙伴想参与,所以我们一起组建了一个群,大家相互批改作文,一周一次。自己也会更加重视这一次的练习。

日语翻译基础

1)热词部分:

《汉日日汉同声传译》附录体育领域之前的热词要熟记,这是广外指定的教材所以要重视。如果记不住就找小伙伴检测,效果比一个人记忆好很多。其次,人民网日文版和人民中国公众号的时事热词也需要记忆,如果以后想从事翻译行业,这些词汇也是有必要掌握的。最后,一些公众号以及老师的微博上分享的热词,我也有记忆一部分。当然,也会有其他博主分享时事热词,可以选择性记忆。那么今年的话,新冠肺炎相关的热词就要重视。总之,不管你记忆了多少,一定要回头复习,和小伙伴互相检测。今年考题热词部分考了“金枪鱼”,我当时没有想起来,可能脑子里面塞满了时事词汇,忽略了基本的表达,没能在考场上想起来。所以学习是增值的过程,不要把自己曾经记住的东西给扔了。

2)短文翻译:

广外每年日译汉和汉译日各一篇,篇幅不会很长,时间是充裕的。今年的日译汉主要是讲了翻译相关的内容,汉译汉主要是讲某小区的用电和用电设备相关的问题。(我不太记得准确的内容,除了几个专业名词不会表达,句子结构是不太难的。)听说广外老师很注重细节的处理,所以一定不可以掉以轻心,比如中文表达是否逻辑清晰,主宾搭配是否合理等等,争取将句子翻译到极致。

前期主要是用《汉日日汉同声传译》和《汉译日精选汇编》练习汉日翻译,先将中文文本抄下来,然后合上书翻译,结束后进行校对,(建议用A4本子,上页中文,下页日文)主要是校对明显错误的地方和参考译文表达比较好的地方,其他地方如果没有出现语法错误,意思与原语文本无出入就不用太在意。《天声人语》用来训练日译汉,曾经广外就有考过其中的文章。初心公众号基本每天会更新此栏目,如果前期觉得翻译得比较困难也不用太焦虑,多花点时间查查词典以及文章的背景资料,划好句子结构,确保做到翻译的“信”,即意思准确。

复试的时候才知晓初心开了天声人语的课程,老师分享的知识也都干货满满,大家可以去腾讯课堂试听天声人语公开课,体验课堂效果。除此之外,也可以用《翻译必携》来做翻译练习,这本书是日本人编著的,所以表达都比较地道,值得深入学习。平时在阅读人民网日文版和人民中国公众号的中日对译模块的时候也可以积累一些比较好的表达。

翻译水平是在不断练习和复习的过程,总结后培养起来的。如果觉得自己的水平一直得不到提高就换一个领域练习吧,或者去看看高宁老师的《汉日翻译教程》和《日汉翻译教程》,看看老师是怎样谈翻译方法的,总结自己的不足,但是不要看上瘾而忘记了动笔。

汉语写作与百科知识

(此科目将两次经验结合起来说明)

1)名词解释:

第一次备考:我买了《最后的礼物》,内容很丰富,主要是看了政经领域和文化时事部分,但是我觉得有些解释很官方不太好理解。也有人推荐买黄皮书。12月出的《最后的礼物》热词版还是可以背诵的,我第一次是在淘宝买的,其实不用去网上买,翻硕考研群会有人发PDF文档出来的。前期我分类将重点词语写在了笔记本上,但是因为太消耗时间所以没有坚持下来。现在我的建议是,五月开始新建几个不同领域的文档,之后每遇到一个词,将添加到相应领域的文档中,但是一定要分条整理,在心里留下大概印象。每个月末拿出来重新梳理,强化记忆,不用全部背下来,主要是要知道那个词是什么,考场上能有话说。出乎意外的是,第一次考试的题目突然改变了考题范围,出现了科技和财经领域的词语,大部分同学没有了解这两个领域的词,所以很多人都被这一门成绩拖后腿了。百科知识更多的还是靠个人前期的积累,很难给它一个明确的范围。

第二次备考:因为不知道如何进行复习,也没有太多时间自己整理,所以我买了明德尚行的强化班课件,还有他家的备考蓝宝书(比较推荐,其中整理了历年真题,各领域的重点词语以及拓展练习)。上课课件中会提供了各领域的答题模板,可以选择性背诵,遇到陌生词的时候,如果能够套用几句话也会拿到一些分。与其说我从她们那许学习到了一些词汇,不如说是学习到了一种学习方法和备考百科的策略。后期因为背诵的东西太多,一个人很难背下去,所以找了研友相互检测,我们会规定每天背诵的内容,一起找资料,有时候还会聊聊天释放压力,分享政治学习资料等等。两个人或者两个以上的人一起背诵的效果是更加深刻的。所以第二次没有第一次那么惶恐,按部就班进行着。进考场时显得更加有底气,临场发挥也不那么紧张了。

2)公文写作:

题中会给出一段材料,然后根据内容确认公文类型,同时要注意题干的要求。

第一次备考:我买了夏晓鸣的《应用文写作》。广外主要是考公文,包括报告,通知,通告,请示等。我主要是用这本书学习公文的格式以及注意事项,如果学校图书馆有馆藏或者有电子版就不用买了。对于公文写作,第一次备考,我也没有找到方法,当时手头没有真题,夏晓鸣老师的书上练习题也很少,所以我在网上找了一些文章进行练习,但是总少了一些底气。

第二次备考:买了明德尚行的汉语写作和百科知识蓝宝书。公文写作不用太担心,我和研友是11月末开始每周练习一篇真题,规定在指定时间内完成,然后语音通话相互交流,指出注意事项,总结这类公文的特点。事后,自己写好总结,再去练习相同类型的题目,进行检测。语言表达要正式要书面化,不能太随意,所以有时要适当改变材料的措辞。其次要学会删减概括材料,补充主语和接续词。总之,一个人进行不下去的时候一定要去找研友,相互学习,这也是你坚持下去的动力,会有热心的人帮助你的。第二次的考场感觉明显比第二次好,因为练习过积累过总结过,所有更有底气。

3)大作文:

广外历年是给出两三段材料,考生自取角度进行立意,写一篇至少800字的文章。文体有时候会有限制。第一次是讲自媒体相关的内容,第二次是讲实体书店与咖啡店等休闲场所一体化的现象,电子书阅读人数增加而纸质书阅读人数减少的报告等等。

第一次备考:因为很久没有写文章,前期我在喜马拉雅关注了高考作文素材和意林素材的频道,睡前或者走路零碎时间会听听,听文章的结构和素材。后期主要是语言表达和观点的积累,我关注了人民日报评论,南风窗,人民论坛网等公众号,平时会坚持看他们的文章,一是可以了解热点事件,二是可以学到一些思考和评论角度。也可以适当做一些笔记,然后背诵。当时,我积累了很多但是没有很好地消化,练笔少,所以考前慌张了。也许这是知识无序堆积,如果不整理就会变成焦虑和不安,因为没有把它真正记在自己的心里。

第二次备考我差不多也用了第一次备考时运用的办法,但是这次找了一起练笔的研友。我们利用自己手头的资料找热点话题,一周写一次,相互批改。刚开始写的时候素材少会有点生疏,但是慢慢地会熟练起来,有时候百科时事热点背诵过的东西也可以运用到作文中。我和研友看着对方的作文总会哭笑不得,因为我们的表达很奇怪,但是自己事前察觉不到。

初试备考总结:

以上是我备考初试的一些经验,关于学习时间的安排,我觉得因人而异,但要保证有规划而且每天任务要详细,最好有一个手账本,睡前写第二天的学习任务;早睡早起,饮食健康,坚持运动真的十分重要,第一次备考我基本不吃晚饭,就很容易产生消极情绪和低血糖现象;最后时计时完成每项任务,这样可以慢慢戒掉拖延症,学习生活也会井井有条。

考研过程中我也无数次想逃避,那是因为我把事情想得太复杂了,也许考试试题并没有那么难呢。所以千万不要埋头苦读啊,多沟通多考验自己的水平是很必要的。这个过程很长,但不是要求我们一直保持很好的学习状态,而是告诉我们要坚持学习。最后,保持心情愉悦很重要,所以我们需要几个支持和陪伴我们的朋友和学习小伙伴,和他们一起组成一个学习圈子一起进步,慢慢积累自信。

复试调剂

初始结束到成绩公布的期间,我主要是在学习《日语三级口译》官方指定教材,以及人民网日文版和人民中国的推文,也有看中日对译小说,总结了一些曾经没有总结的知识点,冷静了一段时间。

同时报了初心的翻译短期集训,老师们提供的方法都很实用,也是那段时间才知道什么是“顺句驱动”。我个人觉得报班学习,知识获取是一方面,更重要的还是学习的方向和方法检测,避免陷入自我感觉良好的状态。复试出来后,得知自己进不了广外复试,于是便开始了调剂的道路。以下就分享一些个人的调剂感想和建议:

1:寻找调剂学校

微博上有很多英语专业可调剂的学校,但是日语专业的学校相对较少也没有系统性总结。所以,我当时是按照有英语翻硕调剂的学校在考研帮和各大学校官网收集了往年接受调剂的学校。

① 首先,我们要知道一个原则:日语语言文学学硕可以调剂到学硕和专硕,包括日语笔译和日语口译,但专硕只能调剂到专硕。找了一部分去年有调剂名额的学校如下:

注意:北京科技大学是招非全日制调剂生。黄色背景是211学校,蓝色字体是985学校。

当然每一年学校情况会不一样

今年有调剂名额的学校大概是↓

原本发了预调剂系统的燕山大学,最终也没有出调剂名额,往年有调剂名额的东北大学,延边大学和中国海洋大学今年也没有名额。而外交学院是第一次出现调剂名额,吸引了不少优秀学子。

②关于调剂意向学校:

热门的语言学校,比如外交学院,北二外,川外就会比较难调剂,但是B区211学校竞争也会比较大,所以如果分数不太占优势的话会有危险,比如广西大学每年都是人数爆满。这次的太原理工大学也是明确地说明只要211本科学校的学生。其次,并非双非学校就比较容易调剂,比如青岛大学和河北大学,青岛大学今年口译录取最低分是397分。我当时将青岛大学作为保底学校,没想到最终被拒绝了,很惨。有些学校会综合考虑学生的综合情况,但是有些学校直接按照初试成绩排名。据说浙江师大是会考虑考生综合情况的。

③我的误区:

我有去几大学校官网看完了老师们的科研成果,进行了一些对比,其实也没有太懂老师们的研究课题。这个过程完全不用太费心思,大概了解老师的研究方向就好。

④我的调剂志愿选择:

研招网的调剂系统是凌晨开放的,我等到凌晨打开系统,就毫不犹豫地在第一个志愿申请了外交学院,但是最终没有通过。第二个志愿选择了比较稳的浙江师范大学,后来是收到了复试通知。第三个志愿更换了两次,结果都被拒绝。这里我特别想指出郑州大学的日语笔译专业的分类,这是属于翻译学的一个专业,所以如果直接搜 日语笔译 是找不到他们学校的,很多同学也因此错过了。而我知道这所学校有预调剂就提早放弃了,其实他们学校后来在调剂系统又加了几个名额,得知真相的我后悔莫及。举出这个例子,是想提醒大家如果之前有看到学校发布调剂信息,但是没有找到的话,那可能是因为您的搜索方法不对,不如换一种方法搜一搜,或者打招生办电话,直到打通。

2:联系导师

如果确定要调剂的话,我建议在国家线出来后再联系研招办和导师,如果前期联系是没有太多用的,因为老师也不知道如何回答你。在国家线出来之前,可以先确认几个想去对的学校,然后加QQ群,了解考生情况,还可以加各种翻硕调剂群,聊天过程中也能够知道哪些学校是不能去踩雷的,比如南京航空航天大学只需要本科985毕业的学校,内蒙古大学也很看重本科学校。总之,保持和别人的交流,因为调剂真的是信息大作战。同时,可以从同学口中得知一些信息,但是不要过于依赖他人,还是自己多去官网找比较好。所以,将学校列一个清单出来是非常有必要的。如果你需要咨询研招办的老师,先自我介绍,讲一讲你的一志愿学校和分数,再询问老师今年的调剂名额,以及调剂条件,比如证书,本科学历等等,也可以询问调剂公告的发布途径和时间。有些学校的调剂信息不一定会发布在研究生院官网,而是在外国语学院的官网,比如郑州大学,我这次也因为个人疏忽错过了这所学校,难过了好几天。(油断禁物!)关于邮件联系的模板:第一部分介绍自己的本科院校,一志愿院校,初试成绩以及写邮件的原因;第二部分介绍自己在本科学校的个人经历,荣誉证书和等级证书等;第三部分表明自己的科研能力,并结合老师的科研结果谈谈自己研究生阶段的计划;第四部分再次表明决心。具体内容,微博和公众号上也有许多模板,一定注意礼貌用语。一旦学校发出了调剂信息,就可以将自己的邮件发给研招办或者导师,老师再对考生进行筛选时也会对你有一定的印象。

3:材料准备

各学校复试用的材料大同小异

下面以中国海大为例介绍↓

其中比较难准备的是本科成绩单,思想政治素质和品德考核表。对于应届生来说,在校期间直接找学院教务办,比较好准备。对于往届生,最好毕业时多打印几份成绩单,也方便找工作的时候用上,考核表的话原则上是在档案所在地盖章,比如你的单位,或者人才市场,如果你不想跑那么远,在家乡的居民委员会也是可以盖章的。

4:复试准备

坚持每天听NHK的新闻,做影子跟读和复述;其次,要找至少一个小伙伴互相聊天提问,复试还是很看重口语表达的。翻译练习也不能停下来,每天练习两个小时,再进行一个小时的视译,会有一定的突击效果。我用的是《新编日语口译基础篇》。最后是关于复试问题的准备。比较常见的问题是:

·你为什么会选择(调剂)我们学校?

·介绍本科毕业论文

·翻译有哪些方法?

·同声传译员最重要的素质是什么?

·你觉得你适合做翻译/同传吗?

·你觉得翻译和同传有哪些不同点和相同点?

·你了解多少翻译理论?

·研究生阶段有什么研究计划?

·你为什么会选择读研?毕业后想从事什么行业?

······

我的误区:我下载了很多关于翻译理论的论文,也在日文网搜了一些问答题,总有一种学不完的感觉。因为我报考的是日语口译专业,所以我看了很多关于口译的方法,比如顺句驱动。但是都没有用上。虽然我内心还是很想读口译专业,但是象牙塔很难进。我认为复试备考最重要的还是提升翻译能力和口语能力,理论部分稍微了解就好。

关于考研择校的问题,还是要选择一个比本科学校实力更强的学校,但是也要避免踩雷,比如一志愿很难上线的广西大学等;同时语言类学校的竞争肯定是很大的,但是说不定你就是幸运的那一位。最近两年都有调剂名额的郑州大学和浙江师范大学,也是要注意的。

考研这个过程会比较痛苦,准备过早会因为战线太长容易自暴自弃,准备过晚又会因为时间少容易焦虑,但是如果过度给自己施加压力是会适得其反的。该吃饭睡觉的时候就应该去吃饭睡觉,保持一颗平淡的心,好好享受提升自己,反省自我的时光。调剂的最后一段时间,因为各种事情,我的饮食很不规律,明显感觉自己的抗压能力有所下降,心情的起伏波动很大。我建议前期加大训练量,后期如果压力大还可以适当放松。最后,无论是跟着老师还是小伙伴学习,一定不能丢失自我思考能力和自我解决问题的能力

调剂过程变化很多,也不知道有哪些学校需要学生?自己可以去哪所学校?竞争对手实力如何?等等许多不确定性很折磨心智。现在回头看,其实不用太拘泥这些想法上,好好准备好好学习是没有错的。准备充分了,调剂时看到好学校也有信心申请了,不会害怕复试被刷。其次,前期的调剂信息一定要进行汇总,不要遗漏。最后,既然选择了调剂,就不要选择放弃,也不要担忧工作的事情,坚持下去总会有学校接受优秀的你。

最后,谢谢初心各位老师的包容和理解,让无数考研学子找到心灵港湾,给我们提供了广大的交流平台,让我们少了一份迷茫,多了一份坚定。2021年的考研党们,撸起袖子加油干吧!希望你们都能一战成硕,去往心中的象牙塔。

作者|美穗

排版|必爱

校对|吉川

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. 香山灵猫2024-01-13 19:03香山灵猫[新疆网友]103.10.111.127
    每个学校都有不同的特色,希望考生能够在新的学校里有更加丰富的学习与生活。
    顶8踩0
  2. 晓风清月2023-10-31 22:02晓风清月[广西网友]36.251.121.192
    @禅莫问希望考生能够顺利适应新的学习环境,取得更好的成绩,加油!
    顶0踩0
  3. 禅莫问2023-08-19 01:02禅莫问[贵州省网友]218.91.7.245
    这证明了考生的努力和坚持,希望他们在新的环境中能够继续发光发热。
    顶14踩0
相关阅读
公文写作:3份写作提纲 12个好句子 简短有用 请收藏

公文写作:3份写作提纲 12个好句子 简短有用 请收藏

一、3组公文写作提纲1 关于强调党员干部要做老实人的写作提纲

2023-01-13

公文写作:这些句子蕴含丰富哲理 多积累 有助提高写作水平

公文写作:这些句子蕴含丰富哲理 多积累 有助提高写作水平

公文写作:这些句子蕴含丰富哲理,多积累,有助提高写作水平。请收藏。1 漫漫时间长河,生命不过一瞬,而那些为时代画像、为时代立传、为时代明德的作

2023-04-29

超级实用的公文写作素材:6篇讲话提纲 8个非常精辟的经典好句子

超级实用的公文写作素材:6篇讲话提纲 8个非常精辟的经典好句子

1、提高公文写作能力,要从政治站位、思想境界、政策水平、人生体悟、思维能力和文字功力等方面下功夫

2022-11-29

分享19个公文写作句子素材 有思想 有观点 有方法!

分享19个公文写作句子素材 有思想 有观点 有方法!

2、你想采到800米井下最生动的新闻,必须走到800米井下,少一米都不行

2022-11-30

公文写作好素材分享:15个经典好句子 5个讲话稿提纲

公文写作好素材分享:15个经典好句子 5个讲话稿提纲

1、不顾高龄出征武汉,摘胆术后迅速重返一线,以无胆之躯,书写浑身是胆的人生丰碑

2022-12-03