第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

满分!文华学院2019级学子在日语JLPT考试N2等级中取得优异成绩!

时间:2023-05-19

文华学院张亚雄一直秉持热爱,这份坚定促使他变更加优秀,即使前路漫漫,也绝不停歇

友情提示:本文共有 1674 个字,阅读大概需要 4 分钟。

每个人都有一个理想的世界,你要做的,只要把它带到现实中而已。文华学院张亚雄一直秉持热爱,这份坚定促使他变更加优秀,即使前路漫漫,也绝不停歇。在广阔的天空下,赢得自己的胜利。今天就和文小新一起走进张亚雄的世界,感受他的魅力。

个人简介

张亚雄,文华学院2019级日语专业一班学生,日语JLPT考试N2等级中取得满分的好成绩,在2021年三月第27届湖北省翻译大赛日语组荣获三等奖,现在班级中担任班长一职,曾组织过学校学习日语沙龙活动。

做扶摇而上的雄鹰,于九天之上翱翔

学习的道路上没有捷径可言,勤奋和努力就是唯一的路径,对于日语专业的张亚雄也亦是如此。在备考期间,经常性翻阅词典成为了他日常学习的一部分,每个词语的释义,都被他一笔一划的记录在笔记本上,方便平时的查阅和复习,广辞苑、Weblio辞書、goo辞書、デジタル大辞泉是他平常习惯用到的辞典。在求学路上不断摸索的过程中,使他清晰深刻地意识到想要学好一门语言,翻译虽是必不可少的一部分,但杂学的积累也至关重要,广泛的阅读不仅能够扩张知识面,同样也能让我们从象牙塔里出来透透气。

学习的过程是一个不断充实自己的过程,但要达到高效的学习效率,掌握一套适合自己的学习方法,能加速你人生的蜕变。在这里,张亚雄也给出了自己日常的学习小技巧,“做卷子的时候,旁边我会准备一个草稿本,一边做一边记下这些词语和句子,之后会用两到三周进行整理和消化”,在张亚雄看来学习知识固然重要,但更重要的是学以致用,不要为了读书而读书。

在低谷中绽放,乘热爱逆光而上

“此后如竟没有炬火,我便是唯一的光”,面对学习所带来的高压环境,自身又容易受到外界因素的影响,很难静下心学习,长此以往,生活中便时常会有自怨自艾的小情绪,也就是在这样一段时光里,张亚雄逐渐爱上了石川啄木的短歌,或许是石川啄木想要为所憧憬的事物去奔跑的执著,深深触动到了张亚雄那颗渴望追寻光的心,张亚雄决定做出改变,在学校所开展的个性化教育基础上,张亚雄逐渐找到了自己的方向,结合自身长处,发挥个人的主观能动性,在老师的辅导下实现个性化成长,不断突破自我。

在谈到他所热爱的事物时,张亚雄第一个想到的是翻译村上春树的林少华,自己也会去翻译一些文段,但却不太懂得去进行筛选,看到什么翻译什么这种方法显然不太行,意识到这点后,他会有特点的去选择一些有营养的文段翻译,他还喜欢在空闲的时间去制作模型,从坦克飞机到科幻机械人和美少女,所有的零件的打磨和上色都需要亲手完成,当问到学习这么忙,为什么还愿意花时间在这上面时,张亚雄坦言道“现代社会中很难得见到自己花费时间,最终能转换成实物的爱好,虽然很累,但很有趣”。生活虽漫长无期,热爱却可抵岁月漫长,保持热爱,山海可期,岁月可待。

成功不是终点,明日仍需努力

对于未来的规划,张亚雄早就做好了打算,他说自己计划在大三前通过CATTI二级笔译的考试,并准备在大四毕业前拿到CATTI的考试二级或以上的口译证书。一个人的成功绝非偶然,背后那些汗水和坚持是不为人知的,日语JLPT历年考试合格率,N1和N2都比较低。而在众多人中脱颖而出,并且拿到N2等级中满分的好成绩,更是难上加难。N2等级是相对高级的语法,能无压力运用日语交流,且能更深度的阅读。

张亚雄说“JLPT全部都是客观题,不像中国学生已熟悉的考试模式,但拿到满分也不难,找到自己习惯的方法就好”。对于别人用平板电脑之类的来整理资料,自己虽然很羡慕,但还是老老实实的用着笔记本,说道自己成功的关键,张亚雄给出了自己的看法,只要肯花时间,很多人都可以取得这样的成绩,重要的是去做,而不是去做的方法。除了平时学习外,自己会选择去做一些有偿的翻译,自己在这方面还会去读一些原版的书籍。

阳光倾泻而下,风停在窗边,静静地瞩目这段岁月,拼搏被刻进了时间年轮里,伴随着张亚雄走过寒冬盛夏,在成长的道路上的他始终坚信只要不停止奔跑,今天总会比昨天好。

学长寄语

装作举止非凡的人

这以后的寂寞

什么可以相比呢?

来源:文华学院 文字:朱思元 图片:张亚雄 排版:李明浩 责任编辑:熊思敏

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《满分!文华学院2019级学子在日语JLPT考试N2等级中取得优异成绩!》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
做好日语翻译 这3点是重中之重!

做好日语翻译 这3点是重中之重!

日语属于扶余语系(日本-高句丽语系),母语使用人数有1亿2700万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%,日语虽然不属于联合国工作语言,但是因为其动漫产业在世界的影响力,因此日语的使用范围也是非常广泛地,但是对于...

2023-05-03 #经典句子

想要做好日语翻译需要注意什么?知行翻译:要注意这3个方面

想要做好日语翻译需要注意什么?知行翻译:要注意这3个方面

...在中日来往过程中,语言成为最大的沟通障碍。有人说,日语和古汉语有很深的渊源,这一点是无可厚非的,在唐朝时期,大量的古代汉语词汇由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。但是在知行翻译看来,日语和现代汉语...

2022-12-25 #经典句子

日语翻译时的5个小细节 你注意了吗?

日语翻译时的5个小细节 你注意了吗?

大家都知道日语在中国是比较受欢迎的小语种,所以对于日语翻译的需求也逐渐变多,但很多并不知道,日语的翻译其实并不简单,因为他和中文的思维逻辑有些不同,语言顺序也不太一样,所以我们在翻译之前,要深入地研究...

2023-05-03 #经典句子

看不懂日语文学作品?这3个技巧教你理解

看不懂日语文学作品?这3个技巧教你理解

学过日语的小伙伴都会发现,自隋唐以来,中国和日本在文化上有很多的交流和碰撞,而且中国的汉字也对日本文字的形成产生了深远的影响,随着日漫和日本文学作品不断受到中国读者的青睐,对于文学作品的翻译要求也不断...

2023-05-03 #经典句子

知行翻译:做日语翻译时 这几点记得和汉语区分开来

知行翻译:做日语翻译时 这几点记得和汉语区分开来

...僵局,好在中日关系再次破冰,作为日本的官方语言,把日语当成母语的人数大约1.5亿人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。日本的制造业一直以来都处于世界领先水平,并且还拥有世界著名的电子和汽车品牌,也正是因为这...

2022-12-25 #经典句子

想要做好日语翻译 这4点要注意

想要做好日语翻译 这4点要注意

我相信大家提起日语翻译,更多的是想到将日语翻译成中文的字幕组工作人员,像《海贼王》《名侦探柯南》《犬夜叉》等无一不是我们心目中永恒的经典。但是事实上,日文翻译其实并不只应用于动漫及日剧的字幕翻译工作,...

2022-12-17 #经典句子

日语学习难度难在哪?说词汇和语法的弱爆了

日语学习难度难在哪?说词汇和语法的弱爆了

学日语的你们,你觉得日语最难的是什么?你是不是觉得语法、听力这些比较难,但是日本村觉得,对于学习日语的小伙伴们来讲日语最难的地方莫过于“翻译”了。1.日语翻译中语法和词汇是日语的基础,想要翻译日语,必须...

2017-12-25 #经典句子

黑龙江地区日语专业考研院校一览(日语学硕篇)

黑龙江地区日语专业考研院校一览(日语学硕篇)

今天为大家带来的是2021年黑龙江地区各院校日语学硕招生信息,以下数据均由初心统计,欢迎大家在评论区对学校或数据进行补充指正。黑龙江大学日语语言文学方向:1.日语语言学 2.日本文学2021年复试分数:355分计划招生人...

2023-01-09 #经典句子

广东外语外贸大学日语口译MTI翻译硕士考研经验

广东外语外贸大学日语口译MTI翻译硕士考研经验

今天为大家送上广外日语口译经验帖。在外语类院校不多的南方,广外可谓高手云集,因此备考经验也十分值得借鉴~广外日语MTI基本情况我是二战广外的日语MTI。这里我想给大家介绍一下我所了解到的今年广外日语MTI的基本情...

2022-12-08 #经典句子