友情提示:本文共有 544 个字,阅读大概需要 2 分钟。
市場に出たばかりですが売れ行き見込が良好と確信しております。虽然产品刚上市,但相信销售前景一定会很好。
2.サンプル一個を航空便で別送(べっそう)いたしますので、お受け取ってください。
用空运寄一个样板,请注意查收。
3.ご返事くださいますようおお願いいたします。
静候回音。(书信用语)
4.A:お知り合いんありまして、大変うれしく存じます。
B:わたしも非常(ひじょう)に光栄(こうえい)に存じるおります。
A:能够与您相识,非常高兴。
B:我也感到非常荣幸。
5.当社は貴社と友好的な取引関係を樹立(じゅりつ)し、相互(そうご)に有利な取引したいと思います。
我方愿意与贵方建立友好业务关系,进行互利交易。
6.以前の成約を参考にして、最善のオファーをお送り申し上げます。
参考以往的成交合同,我们会向贵司提出最公道的报价。
7.そのほか、もし何か特殊(とくしゅ)註文(ちゅうもん)がありましたら、おっしゃってください。
除此之外,苦有其它特殊要求请告知。
8.いつでも、ご希望の時に出荷できます。
我们能在贵公司所希望的任何时候发货。
9.お気の毒ですが、現物(げんぶつ)がないため、供給(きょうきゅう)できません。
很遗憾,因为没有现货,现在无法供货。
10.契約通りにしなければなりません。 必须履约。
#商务日语#
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《实用商务日语十句》,同时在此感谢原作者。