友情提示:本文共有 1351 个字,阅读大概需要 3 分钟。
世间温柔不过是 芳春柳摇染花香。
The world is gentle but fragrant spring willow shake dye flowers.
渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处闻!
Gradually far away gradually no book, water fish sink where smell.
你是人间惊鸿客,一抹笑意满池春水皱。
You are the world Jing Hongke, a smile full pool spring water wrinkle.
昨夜我梦见星河灿烂,像极了你的眼眸。
Last night I dreamed that the stars were shining, just like your eyes.
半身风雨半身伤,半句别恨半身凉!
Half wind and rain half injury, don"t hate half cold.
一身清贫怎敢入繁华,两袖清风怎敢误佳人!
A poor how dare prosperous, uncorrupted how dare mistake beauty.
我将永远忠于自己,披星戴月奔向理想和你。
I will always be true to myself, to the ideal and you.
一入侯门深似海,从此萧郎是路人!
A deep sea into the Hou, from then on Xiao Lang is a passer-by.
君生我未生,我生君已老 恨不同时生,时时与君好!
You were born to me not born, I was born to you already old hate not born at the same time, always good with you.
山河远阔,人间星河,无一是你,无一不是你。
The mountains and rivers are vast. All the stars in the world are not you, not you.
我有玲珑酒一壶,山月为枕,薄雾做被,温一壶往事,与你共交杯!
I have a pot of Linglong wine, mountain moon for pillow, mist do quilt, warm a pot of the past, and you pay a cup.
我跨过山,涉过水,见过万物复苏,周而复始,如今山是你,水也是你。
I have crossed the mountains and waded in the water, and I have seen everything come back to life, round and round, and now the mountains are you and the water are you.
梦里有月光闪烁满天星辰,有你走向我。何其有幸,今生得以陌路相遇。
Dream of moonlight flashing stars, have you to me how lucky, this life to strangers meet.
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《一尘不染的古风句子 精致唯美 仙气十足!》,同时在此感谢原作者。