She said the man was an idiot. Listen to her tone and you will know whether she is joking or really scolding the man.
她说那个男人是个白痴。听她的语气就知道她是在开玩笑还是真的在骂那个男人。
I feel like a failure. I still can"t sleep well at night. It"s been three weeks in a row, and I will shit at night these days. Make people. What"s the matter? What"s wrong with my mother? You have to torture me like this.
我觉得自己很失败。晚上还是睡不好。已经连续三周了,这几天晚上都会拉屎。造人。发生了什么事?我妈妈怎么了?你必须这样折磨我。
Life is like that, leaving no room for it. It seems that it takes a lot of courage to live.
生活就是这样,没有给它留下任何空间。生活似乎需要很大的勇气。
The smoke of missing is gone with the wind, and the cry of the sea breeze has already stopped crying. I have waited for your return on the other shore countless times, but again and again I woke up the red dream that the smoke had been closed for a long time, looking at the empty night and wandering alone.
思念的烟随风而逝,海风的呼喊早已停止哭泣。我在彼岸无数次等待你的归来,却一次又一次唤醒了那烟已闭久的红梦,望着空空的夜,独自徘徊。
Those injuries are so beautiful that I won"t let go, so that smiling hurts!
那些伤害是如此的美好,以至于我不会放手,以至于微笑都很痛!
Just don"t wait, don"t exaggerate loneliness!
只是不要等待,不要夸大孤独!
I have been to your world. My world, where are you?
我去过你的世界。我的世界,你在哪里?
Look back once in a while, or you"ll always be looking for it without knowing what you"ve lost.
偶尔回头看看,否则你会一直在寻找,而不知道自己失去了什么。
At that time, your name was also in my textbook, and then you didn"t know where to go without the book.
当时你的名字也在我的课本里,然后没有书你不知道去哪里。
Wild cats are very headstrong women, they are stubborn and lovely, brutal and gentle, even if they don"t want what they have decided.
野猫是非常任性的女人,她们倔强可爱,野蛮温柔,即使她们不想要自己已经决定的东西。