友情提示:本文共有 601 个字,阅读大概需要 2 分钟。
大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的口语表达——井枯方知水珍贵, 这个短语的英文是:
we never miss the water till the well runs dry 井枯方知水珍贵
I was in such a rush to start a career and become an adult, but now all I want is the carefree life I had when I was in college! We never miss the water till the well runs dry, huh?
我是如此急于开始职业生涯并成为一个成年人,但现在我所想要的是我在大学时的无忧无虑的生活!我是如此急于开始职业生涯并成为一个成年人。井枯方知水珍贵,呵呵。
I should have made a greater effort to show Janet just how much she meant to me, but we never miss the water till the well runs dry. Now she"s married and living on the other side of the planet.
我应该做出更大的努力,让珍妮特知道她对我有多重要,井枯方知水珍贵。现在她已经结婚,住在地球的另一边。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“井枯方知水珍贵”用英文该怎么说?》,同时在此感谢原作者。